ခွင့်သာခိုက်တွင်မှ

ခွင့်သာခိုက်တွင်မှ


ခွင့်သာခိုက်တွင်မှ မလိုက်ချင်လျင်
အမိုက်နင့်ပြင် ရှိသေးလေလိမ့်လား။

ခွင့်သာခိုက်တွင်မှ မရုန်းချင်လျင်
အရှူံးနင့်ပြင် ရှိသေးလေလိမ့်လား။

ခွင့်သာခိုက်တွင်မှ မခဲချင်လျင်
အလွဲနင့်ပြင် ရှိသေးလေလိမ့်လား။

လယ်တီဆရာတော်ဘုရားကြီး

Getting a Chance


You don't go by the time getting a chance
What else will be there other than a foolery for you?

You don't try vigorously by the time getting a chance
What else will be there other than a lose for you?

You don't try to keep your utmost effort by the time getting a chance
What else will be there other than a miss for you?

Translated [the Burmese version of admonishment "Khwint Thar Khite Twin Hma" written by Venerable Monk Ledi]. Please don't mind the mistakes and everyone is welcome to suggest the better words to describe.

Comments

အခြင့္သာတာနဲ႕
ဘာ အလစ္သုတ္ရရင္
ေကာင္းမလဲ .. :D

ဖဲခ်ပ္ ခိုးရင္ ေကာင္းမယ္ ထင္တယ္ .. :D

ခင္မင္လွ်က္
ေဆာင္းႏွင္းရြက္
noblemoe said…
စာေတြဖတ္ရင္ဖတ္တာပဲရွိတာေနာ္
နွလံုးသြင္းမိရင္ ေတာ္ေတာ္အက်ိဳးမ်ားပါတယ္။
အဖိုးတန္ကဗ်ာေလးပါ။

သာယာခ်မ္းေျမ့ပါေစရွင္း
မိုး